Передерий С.Н.

Ялтинский университет менеджмента

Детективный жанр как новая мифология без волшебства:
сравнительный аспект (на материале американской и украинской литературы 20-30-х годов ХХ века)

 

Детективная литература как неотъемлемая часть современной художественной литературы за весь период своего существования прошла несколько этапов расцвета, упадка (См. статью Сомерсета Моэма "Упадок и разрушение детектива" [1] ) и неизбежных трансформаций.

Эти процессы характерны как для национальных литератур с богатыми традициями в детективном жанре (США, Англия, Франция), так и для литератур тех стран, в которых становление и развитие данного жанра происходило позже и имело несколько иной характер в силу ряда причин. Литературные и культурно-исторические традиции определенным образом адаптируют поэтику и стилистику каждого национального детектива, создавая неповторимый колорит в рамках общей детективной традиции.

Эволюция детективного жанра во времени очевидна. Его появление связывают с именем американского писателя и поэта Эдгара По (40-е годы XIX века, рассказ "Убийство на улице Морг"), открывшего для читателей и своих последователей огромные возможности жанра "mystery story/novel". Будучи большим ценителем элемента таинственности, тайны  (по-английски "mystery") в художественной литературе, По стал новатором, создавшим жанр, в котором тайна обязательно должна быть разгадана, кажущиеся таинственность и необъяснимость явлений логично и подробно разоблачены к удовольствию читателя, сыщика, положительных персонажей произведения, а также общества в целом.

Данные элементы константы, присущей детективному жанру и, более того, представляющей ее "становой хребет", подвергались довольно значительным трансформациям, отвечая на новые веяния времени. Возникали новые разновидности детектива, например, "крутой" детектив и иронический, а в начале 40-х годов XX века из детектива выделился новый жанр (не менее популярный), получивший название "триллер". Причину подобной эволюции можно искать в том, что сюжеты, основанные на совершении преступления и его раскрытии (без примеси посторонних идей и сюжетных линий) перестали восприниматься как самодостаточные. Рассмотрим более подробно вышеуказанные константы детективного жанра.

Для детективных произведений характерны следующие моменты:

1) положительный неуязвимый герой одерживает победу над злом в борьбе – в этом отличие от других жанров современной литературы, где подобное развитие сюжета, как и подобная его структура, вовсе не являются обязательными;

2) в детективе, в отличие от сказки или мифа, в которых очень часто присутствует вышеуказанный элемент, нет места потустороннему и сверхъестественному. Если автор и представляет читателю по ходу сюжета какие-либо непонятные явления, "чудеса", то впоследствии он их разоблачает. Это является одним из звеньев детективной интриги (привидение в комнате в романе “Проклятие Дейнов” Д. Хэммета, растворение человека в воздухе в романе Г. Леру “Сыщик Рультабийль”). Поэтому роман украинского советского писателя Юрия Смолича "Хозяйство доктора Гальванеску", подходя под жанр детектива по некоторым другим критериям (расследование частным лицом, погони, перестрелки, загадка для главной героини и для читателя, которую по ходу сюжета приходится разгадывать), резко отличается от настоящих детективов. Например, Шерлок Холмс, будучи убитым по желанию автора, "воскресает" впоследствии на радость читателям. Но "воскрешение" там не нуждается в волшебстве. Просто автор показывает, что на самом деле герой убит не был, ему удалось спастись.

В "крутом" детективе наблюдается отход от канонического положительного сказочного/мифологического героя (хотя данный тип персонажа все равно неуязвим) и от безоговорочной победы добра над злом. Смерть здесь более страшна и более подробно, натурально описывается. Исключением можно назвать роман Хэммета "Проклятие Дейнов", где мы видим явно положительного героя-сыщика, отсутствие ярких описаний насилия и явно позитивный финал. Это отличает данный роман Хэммета от других произведений "крутого" направления в детективе и в первую очередь – что является наиболее странным и любопытным – от романа "Красная жатва" того же Хэммета, написанного им в тот же год (1929), что и "Проклятие Дейнов". Можно сказать, что эти два романа - антиподы. Последний стоит ближе к классическому детективу (по типу сюжета и стилю повествования, включая использование элементов направления "убийство в загородном доме") и к романам американского детективиста Рекса Стаута, писавшего примерно в тот же период ("Смерть Цезаря", 1939 г.), которые резко отличаются от произведений "крутой" школы, совмещая в себе элементы классического детектива английской школы с элементами иронического детектива, сквозь которые показана вышеуказанная неуязвимость сыщиков, которые являются положительными героями, стоящими как бы над окружающей их суетой. Они ей неподвластны и свободны, в отличие от героев романов Хэммета и Чандлера, и это автор дает понять читателю в каждом эпизоде. Особенность детективов Рекса Стаута не в том, что автор часто пишет о смешных вещах, а в том, что он повествует о событиях с иронией, находя в них скрытые смешные моменты. В важный момент в ходе расследования детектив Ниро Вульф (для англоязычного читателя "Nero Wolfe" – "говорящее" имя) умеет отвлечься на то, что ему интересно и/или приятно (например, страстное увлечение выращиванием орхидей, поиск стула или кресла достаточно большого размера, чтобы внушительных размеров сыщик смог разместиться в нем с комфортом). Это способствует созданию впечатления, что сыщик не полностью посвящает себя расследованию, умея оставаться неуязвимым, независимым от происходящего, от того, что могло бы как-то навредить ему. Данный прием сразу обращает на себя внимание при сравнении Ниро Вульфа с персонажами Хэммета и Чандлера. Сыщик Рекса Стаута как бы стоит выше всего происходящего вокруг. Создается образ героя, который неуязвим и всем своим видом показывает это. В этом контексте можно рассматривать "Смерть Цезаря" (Рекс Стаут) и "Стеклянный ключ" (Дэшилл Хэммет) как романы-антиподы.

Детектив – новая мифология без волшебства – оказался очень популярным именно в современной культуре, где читатель охотно воспринимает произведения с увлекательным сюжетом, неуязвимым положительным героем – вершителем правосудия на земле в конкретной описываемой ситуации – и с победой добра над злом. Можно высказать предположение, что детектив есть продукт культуры, которая ищет справедливости в обществе своими силами и – вот в чем заключен сказочный/мифологический элемент – находит ее. Виновный наказан/покаран.

Однако у авторов "крутой" школы можно видеть сознательную попытку уйти от этого, которая состояла в реформировании жанра-развлечения (это описано у теоретика "крутого" детектива Реймонда Чандлера – статья "Простое искусство убивать" [2] ). У них положительность главного героя ставится под сомнение, хэппи-энд необязателен и даже нежелателен, повествование довольно мрачное, а развязка весьма пессимистичная, так как лишь маленькая часть большого зла уничтожена.

Роман украинского эмигрантского писателя В. Винниченко "Золотые россыпи" ("Поклади золота"), в отличие от романов Хэммета и Чандлера, имеет довольно оптимистический финал; автор дает определенную надежду на лучшее своим героям (пусть даже эта надежда весьма призрачная) и читателям. Однако современный читатель, смотря с высоты прошедших десятилетий, понимает, что надежды героев романа на счастливое будущее весьма условны, во многом неоправданны и определенно наивны. Подобная развязка сюжета, принимая во внимание искренность авторских надежд, воспринимается современным читателем как наивная и поэтому грустная. Здесь тоже можно усмотреть элементы сказочности/мифа с одной общей идеей: "Все будет хорошо".

Это можно рассмотреть на следующем примере.

У Хэммета, Чандлера и Винниченко в романах есть порочные, сумасбродные, странные девицы, которые по своей воле либо в силу каких-либо обстоятельств и условий жизни стали таковыми. Но у Винниченко, в отличие от романов Хэммета и Чандлера (исключение – роман "Проклятие Дэйнов" Хэммета, который, кстати, по многим позициям является исключением из общих "правил" "крутого" детектива), им дается шанс на исправление, к тому же, у них есть доброе начало, потускневшее от времени и невзгод (главная героиня романа Леся), их плохие качества обусловлены внешними обстоятельствами. По крайней мере, Винниченко заставляет читателя в это верить.

Сходство "Проклятие Дейнов" с "Золотыми россыпями" и отличие от "Мальтийского сокола" (Хэммет) и "Вечного сна" (Чандлер) в том, что главная героиня (или одна из главных героинь) – молодая девушка со странностями – избавляется от своих пороков ("проклятий" – скажем так, позаимствовав слово из названия романа) в финале, становится (или собирается стать – как в "Золотых россыпях") положительным, обычным, нормальным человеком. Авторы подчеркивают большое желание своих героинь стать таковыми.

Одним из коренных отличий композиции романа В. Винниченко "Золотые россыпи" от композиций романов Хэммета, Чандлера и Стаута (хотя включение в это сравнение Рекса Стаута довольно условно – у него свой метод составления сюжетов и свои особенности в предлагаемых идеях и в повествовании (стиль, язык, речевая характеристика персонажей) является следующее:

1) У Винниченко в романе чувствуется связь персонажей со своим прошлым, которое часто упоминается и является необходимым звеном в структуре сюжета. В детективах Хэммета, Чандлера и Стаута такой связи нет. Герои живут как бы без прошлого (возможно, и без будущего), но это характерно не для всех романов, исключениями являются "Проклятие Дэйнов" и, в гораздо большей степени, "Смерть Цезаря" (Стаут) – здесь автор делает некоторые намеки на возможные перспективы в личной жизни самого сыщика Арчи Гудвина).

Возможна ли вообще в детективных произведениях связь героев со своим прошлым? Если это не так, то роман "Золотые россыпи" не вписывается в канон детективного жанра. Прошлое персонажей должно быть задействовано не только для привлечения необходимых для раскрытия преступлений факторов, а сквозить через весь сюжет, будучи самоценным. Такого представления прошлого в детективах, вероятно, нет.

2) У Винниченко персонажи находятся за пределами их родины, в окружении иной культуры, они представляют достаточно изолированную группу, которая воспринимается довольно странно (осознанно или неосознанно) представителями культуры большинства. Это очень четко и, в то же время, тонко показано в финальной сцене романа (отъезд главных героев на Украину), однако этот элемент присутствует и в других эпизодах.

Отсюда, из этой изолированности, возник миф о Золотых россыпях где-то на Украине, который, как и положено мифу, в романе не детализируется. Иначе исчезла бы мифическая притягательность Золотых россыпей. Этот миф воспринимается "изолированными" персонажами как нечто данное, на веру, без сомнений и рассуждений. Это нечто можно и нужно искать как Святой Грааль. Этот символ у Винниченко не задействован, но схожесть образов очевидна. Кстати, у Хэммета в романе "Проклятие Дейнов" есть символ (так называется целая глава в романе) – "The Unholy Grail" (нечестивый, порочный Грааль). Изобретение такого символа Хэмметом, вероятно, обусловлено следующей идеей, наверняка являющейся элементом авторского мировоззрения. С помощью данного символа Хэммет показывает, что в то время (конец 20-х годов ХХ века) в американской культуре не было такого идеала, который можно было бы и следовало бы искать. Следствием этого являются мысли, действия, высказывания, а более общо, жизненные позиции и мировоззрение персонажей – членов американского общества 20-30-х годов, которые явно имеют негативный оттенок.

Персонажи романа Винниченко ищут этот яркий позитивный символ – Золотые россыпи, не задумываясь о том, что это может быть обманом или сказкой, что поиски могут забрать много сил, времени, денег; все попытки найти Золотые россыпи могут оказаться тщетными и, учитывая политическую ситуацию в Украине в то время и статус персонажей, опасными для жизни. "Chasing a dream" – погоня (атрибут детектива) за мечтой – для персонажей "Золотых россыпей" может оказаться смертельно опасной.

Можно провести следующее сравнение между романом украинского писателя Винниченко "Золотые россыпи" и детективными романами американских писателей 20-30-х годов ХХ века: в американских детективах мы наблюдает лишь за обычной погоней (в прямом смысле слова), а у Винниченко мы можем видеть как обычную погоню (и это позволяет нам отнести данный роман к детективному жанру), так и погоню за мечтой, за идеалом (погоня в переносном смысле слова). Это позволяет нам сделать вывод, что в романе "Золотые россыпи" на детективной основе имеется особенная надстройка, заполненная авторскими идеями о судьбе украинской эмиграции, национальной самоидентификации, поисках счастья, причем последняя идея тесно связана с идеей возвращения на Родину.

Литература:

     1. Моэм С. Упадок и разрушение детектива // Искусство слова. О себе и других. Литературные очерки и портреты. – М.: Художественная литература, 1989. – С.104128.

2. Чандлер Р. Простое искусство убивать // Хэммет Д. Из воспоминаний частного детектива. Красная жатва. Мальтийский сокол. Р. Чандлер. Простое искусство убивать. Вечный сон. Высокое окно. – М.: НФ “Пушкинская библиотека”, ООО “Издательство АСТ”, 2003. – С. 384 – 400.